''Kimi no koto o omoi dasu...''



W morzu ciemności zatapiasz spojrzenie
drogi szukając do ust nieobecnych,
i odległości wyrywasz korzenie
myślą zdążając,tam,gdzie marzenie..

Zamykam oczy,jestem na tej drodze
co nieustannie ku Tobie podąża.
Puszczam swobodnie swoich pragnień wodze,
usta gorące Twoją myślą chłodzę...

Zaciskasz palce w niemej pieszczocie,
z moimi one się splatają czule...
Płyniemy tą drogą skąpaną w złocie,
klejnotów na niej znajdujemy krocie...

Twego zapachu ciągle mi mało,
samotny uśmiech odbija się echem.
Nabrzmiałym szeptem o smaku kakao
uwalniam falę tego co wezbrało...

Opierasz o ścianę czoło rozpalone,
słuchając wyznań,oddajesz jednakie..
Odgarniam Ci z oczu włosy spocone,
powieki skrywają obrazy zamglone...

Na rzęsach łzy kropla miękko się kołysze,
zbierasz wargami tę słoną słodycz.
Dwa serca biciem prowadzą nas w ciszę,
Krążysz w moich żyłach,to wszystko co słyszę...

Sen nas uwięził w okowach kocy,
śnimy z oddali a jednak razem,
wspólnie stawiamy czoła niemocy,
wspólnie otrzemy z ust okruchy nocy..





Wszelkie prawa zastrzeżone. Rozpowszechnianie i kopiowanie całości lub części niniejszej publikacji, oraz wprowadzanie jakichkolwiek zmian jest zabronione bez pisemnej zgody autora. Zabrania się jej publicznego udostępniania w Internecie w myśl praw autorskich zawartych w
Dz.U. 2006 nr 90 poz. 631.


rudaraija

Średnia ocena: 10
Kategoria: Miłosne Data dodania 2009-04-05 23:24
Komentarz autora: Tytuł pochodzi z japońskiej piosenki i oznacza \\\\\\\'\\\\\\\'Myśle o Tobie\\\\\\\'\\\\\\\' :)
Napisz wiadomość Dodaj do listy znajomych Strona glówna < rudaraija > wiersze >
Słoneczko | 2009-04-28 00:31 |
No właśnie w jakim to języku,przetłumaczyłem sobie ale czy dobrze jestem ciekaw...
dziadek | 2009-04-13 08:51 |
Piękny romantyczny wiersz . lecz tyuł w jakim języku bo brzmi jak cygańskie zaklęcie
Brak komentarzy
Aby dodać komentarz zaloguj się
E-mail Hasło Zarejestruj się