w głębi serca zagubiona - missing at heard (eng)

''missing at heard''

please,please forgive me
that i don't kill you long time ago
maybe tomorrow you'll see
what you do to me
your goodness is my illness
'n' your grave be my cure for neurosis.
i dream that you'll be in hel.

please.please forgive me
that i hate you more then you know
maybe tomorrow will be that day.
i never fight within you
'n' that'll be my mislead
i don't want hear your stupidty joke's
'cos you laught with me

die sternal affiction!

''w głębi serca zagubiona''

proszę, proszę przebacz mi
że nie zabiłam cię dawno temu
może jutro zobaczysz
co zrobiłeś mi
twoja dobroć jest moją chorobą
i twój grób moim lekarstwem na nerwice.
marze że trafisz do piekła.

proszę,proszę przebacz mi
że nienawidzę cię bardziej niż wiesz
może jutro będzie ten dzień.
nigdy z tobą nie walczyłam
i to będzie mój błąd
nie chcę słuchać twoich głupkowatych żartów
bo śmiejesz się ze mnie.

giń wieczne udręko!


Laura_Peyton_Ylonen

Średnia ocena: 10
Kategoria: Życie Data dodania 2014-09-22 19:52
Komentarz autora:
Napisz wiadomość Dodaj do listy znajomych Strona glówna < Laura_Peyton_Ylonen > < wiersze >
Aby dodać komentarz zaloguj się
E-mail Hasło Zarejestruj się